注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

我的博客

 
 
 

日志

 
 

读明代诗人卢柟《秋夜望云旅怀》  

2016-12-22 10:41:51|  分类: 我的家乡 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

读明代诗人卢柟《秋夜望云旅怀》

秋雨

原诗

秋来五色(1)云在眼,浮花蔓草相鲜新(2)。

天空似是巫山(3)绕,日暮更与银河临。

凭栏久望待不至,倏忽变化苍麒麟(4)。

卫川(5)冥冥(6)在何许,我意乘此寻归津(7)。

终然(8)翻飞不可去,弃我还从铜马(9)尘。

注解

1五色:五彩。

2)浮花蔓草相鲜新:云幻化出花草的形状,这里说得像是黎阳八景之一的“善化奇峰”。黎阳北部的善化山峰头,每至风雨乍起,总是云朵缭绕,形状各异,有的像浮花蔓草,有的像飞奔的骏马,有的像犁地的耕牛,有的像凌空的银鹰,被当地称为“善化奇峰”。如今善化山被夷为平地,随着水源的亏缺,干旱在逐渐加剧,已经看不到“善化奇峰”了。

3)巫山:楚襄王巫山梦遇神女,神女自言朝云暮雨巫山之阳。这里说天上的云彩似巫山之云。

4)麒麟:比喻云的形状。

5)卫川:卫河,指诗人家乡黎阳。

6)冥冥:遥远深沉。

7)归津:回家的渡口。

8)终然:纵然。

9)铜马:一指汉武帝曾经赐予卫青鎏金铜马;一指汉光武帝刘秀,又称铜马帝。这里是表明心迹,希望追随明主或名将立功。

译诗

秋来五色彩云抬望眼,云似浮花蔓草总更新。

善化奇峰像是巫山绕,夕阳暮色峰头河汉临。

云天景色凭栏持久望,转瞬长空幻化变麒麟。

卫水北流今古知何往,今方乘此归途寻渡津。

纵使翻飞不得卫河渡,也将苦旅人生求索真。

  评论这张
 
阅读(2)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017