注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

我的博客

 
 
 

日志

 
 

春秋歌声61:淇澳思乡曲  

2012-07-30 13:28:16|  分类: 我的诗歌 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
 

春秋歌声61:淇澳思乡曲

秋雨

《诗经·国风·卫风·河广》应是侨居卫国的宋人写的思乡曲。原文如下:

谁谓河广?一苇杭之。谁谓宋远?跂予望之。

谁谓河广?曾不容刀。谁谓宋远?曾不崇朝。

《毛诗序》认为是归于卫国的卫文公之妹、宋襄公之母所写,因为她思念儿子,又不可违礼往见,故写此诗歌。现代的研究者多不从此说,而定其为客旅在卫的宋人,急于归返父母之邦的思乡之作。当年卫国与宋国一衣带水,中间只隔着一条大河,《河广》说的是大河之宽广。宋国在几百里外,却能步行咫尺,清晨抬腿就到了宋城,这也许是一种夸张的笔法,说明对家乡很思念。

唐代杜甫的《洗兵马》中诗句“河广传闻一苇过,胡危命在破竹中”就是引用了《河广》的典故,《洗兵马》是喜庆唐军平定安史叛乱胜利,大河北岸的淇河卫地是当时平叛战争的前沿地带,淇上健儿为正义战争作出了巨大牺牲。杜甫对国家中兴寄以无限希望,也对深层的问题提出了讽刺和警告。洗兵马,意为刀枪入库,马放南山,盼望战争早日结束,永远消除战乱。

《河广》中文字的奇特夸张笔法,比李白“燕山雪花大如席,片片吹落轩辕台”的诗句要早得多,开创了华夏诗歌夸张艺术笔法之先河。当年客居朝歌的宋人前往宋国,首先要乘舟沿淇水东去,然后才能渡过大河回乡,当年大河的地理位置可不是今天的样子,且那时间淇水是流入大河的一个分支。从“一苇杭之”、“曾不容刀”推敲,当时所渡之水首先应该是大河的分支淇水,一叶扁舟是渡不过去大河主体的,当年的淇水也是大河的一部分。为避免地理上的错位,虽然诗中的河说的是大河,但却需要理解成现在的淇水,笔者觉得这首诗因物换星移,河流变迁,把当年同一地理上的大河译成今日的淇水更为贴切。

谁言淇水广无边,一苇扁舟对岸连。谁道宋国千里外,步行咫尺到城前。谁言淇水宽无边,一叶扁舟两岸连。谁道宋国千里外,清晨抬腿到城前。

  评论这张
 
阅读(69)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017